- Три гобелена тётушки Мэйси, пальто с тремя укусами моли, носовые платки с фамильными вензелями в количестве семи штук и пиджак леопардовой расцветки, - прочитал Кит вслух, сверяясь с содержимым чемодана, вид у которого был такой, будто он только что совершил побег из музея чемоданов, дабы в последний раз полюбоваться на солнечный свет.
- Всё верно, милок, так и есть. Три молевых укуса! – миссис Линдт была почтенной старушкой, умеренно маразматичной для её преклонного возраста. Она любила крендельки в карамельном сиропе, шуршать свежими газетами и чистить старый, никому не нужный хлам. Об этом Харди успел узнать за то время, что проработал в прачечной.
- Отлично, миссис Линдт, заходите одиннадцатого, всё будет готово.
- И погладить их не забудьте!
- Отутюжим, миссис Линдт, как всегда, не волнуйтесь.
- И ёлочку приложите?
- Всенепременно. Запах хвои – моль в запое, - бодро произнеся рекламный слоган, надоевший уже в первый день работы, Кит подмигнул старушке, тем самым привычно подводя большую и жирную черту под их сегодняшней беседой.
Когда у детективного агентства Аристотеля Кейнса возникали финансовые трудности, кои сам шеф предпочитал именовать «нерыбными днями», имеющими привычку перерастать в недели, на битву с экономическим кризисом направлялся Кит Харди. Он не раз предлагал шефу воспользоваться парой сотен крон из несметных богатств Кейнсов, но Аристотель не считал бытовые нужды достойным поводом для разбазаривания наследства. В принципе, Харди был с ним согласен, когда не перекатывался по дивану уставший и голодный после трёх смен на разных работах.
В этот раз Кейнс с обворожительной улыбкой сытого маньяка пристроил своего помощника в прачечную. В плане сбора информации местечко было, конечно, весьма полезное, но если быть до конца честным, то не с Китовской грацией проводить столько времени в компании горячих чугунных утюгов, гигантских стиральных машин и прочих стимпанковских мойдодыров. Новому приработку он посвящал всего лишь второй день своей насыщенной жизни, а на обеих щеках уже красовались отчётливые ожоги от утюга.
Так или иначе, а стрелки настенных часов безвкусно-серого цвета неумолимо приближались к цифре четыре, а значит, Киту пора было мчаться в агентство, дабы не остаться без «затравки перед ужином», под которой сэр Кейнс понимал лёгкие закуски с сёмгой и пятью видами сыров.
Узнать, куда же направился сэр Аристотель Кейнс, позабыв накормить помощника, не составило труда – Кит был знаком со всеми кэбмэнами Виспершира. Правда, знакомства эти не гарантировали бесплатного проезда, поэтому добираться до библиотеки пришлось пешком и с грустью, жалобно поющей в желудке вместо еды.
«Если шеф отправился в библиотеку, значит у нас наконец-то появилась работа», - смекнул Харди и ускорил шаг. Мысль о том, что сэр Кейнс зашёл в городскую библиотеку просто почитать даже не закралась в его голову.
Обладая незаурядным талантом мгновенно и правильно оценивать обстановку, Кит бесшумно и незаметно возник в наиболее удобной точке библиотеки – за спиной Мисти Джевел. Следить за следящими – одно из самых любимых многочисленных хобби Харди. С выражением лица, какое бывает у стукнутых дорожным знаком в фасад физиономии копов, Кит показал шефу большой палец из-за плеча студентки и продолжил вести пристальное наблюдение.